Como para hacer dulce *

* Like for making jam

Used when there is a lot or too much of something. It comes from when people had fruit trees or gardens and they had so much fruit that they had to make jam so it wouldn't go to waste.

"Fui al banco a la mañana temprano, había gente como para hacer dulce."

"I went to the bank early in the morning, there were people like for making jam."

User Avatar

by marulina

4 out of 14 Spanish, Castilian speakers have heard this

Back